S.USKの英語ノート

カテゴリ:語彙( 55 )




語彙34

■in favor of one's protege:後輩のために

"protege"はフランス語。覚えます、はい。
[PR]



by s_usk | 2007-03-25 19:24 | 語彙

語彙33

■deep creases around the eyes:目の周りの深いしわ

僕もそろそろだ…。
[PR]



by s_usk | 2007-03-25 16:53 | 語彙

語彙32

■pluck:抜く

ex.
She plucked a feather from the duck.
彼女はアヒルから羽を引き抜いた
[PR]



by s_usk | 2007-03-25 16:43 | 語彙

語彙31

■kosher:【ユダヤ教】(食物・食器が)おきて通りの、正当な, 純粋な

宗教用語は、日本人の英語知識の穴だと思う。覚えづらいもん。

ex.
Are you sure this deal is kosher?
[PR]



by s_usk | 2007-03-25 16:25 | 語彙

語彙30

■south of the border

スコティッシュには…イギリスのこと
アメリカンには…メキシコのこと

ま、そうなるよね。
[PR]



by s_usk | 2007-03-25 16:17 | 語彙

語彙29

■headcount reduction:人員削減

"headcount"って、「頭数」だね。
[PR]



by s_usk | 2007-03-25 15:35 | 語彙

語彙28

■To spot genuine new trends, the giants shouldn't be eyeing each other.
訳「本物の新しいトレンドを見抜くには、大手はお互いだけを見ていてはダメです」

eye:動詞になるんだね。
[PR]



by s_usk | 2007-03-25 15:21 | 語彙

語彙27

■gargantuan market research:膨大な市場調査

ちなみに"market research"は、可算不可算の両方。
[PR]



by s_usk | 2007-03-25 15:04 | 語彙

語彙26

■boisterous:(風雨の)荒れ狂う、騒がしい、どんちゃん騒ぎの

ex.
boisterous applause
にぎやかな拍手喝さい
boisterous children
騒々しい子供たち
[PR]



by s_usk | 2007-03-25 14:30 | 語彙

語彙25

■larder:食料貯蔵庫、備蓄食糧

We can't affort to go shopping in Mexico to stock our larders.
この例文では、意味は前者かな。

"stock"もあいまいだなぁ。
・~に物を入れる

個々のアイテムじゃなくて、入れ物を目的語にするんだね。
[PR]



by s_usk | 2007-03-22 08:34 | 語彙

英文法データベース、「S.USKの英語ノート」です。
by s_usk
プロフィールを見る
画像一覧
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31

検索

「英語ノート」メモ帳

「S.USKの英語ノート」は、英文法ごとに分類した、文例データベースです。
--------------------
ブログ王
人気blogランキング
ブログランキング・にほんブログ村へ
ブログランキング


参考:ロイヤル英文法、NHKラジオテキスト等
--------------------
(C)「英語ノート」と参考文献

最新の記事

分詞13
at 2011-11-28 18:56
記事タイトル05
at 2011-11-28 18:50
語彙44
at 2011-11-28 18:36
日本語比較19
at 2011-11-28 18:29
ハイフン語25
at 2011-11-04 20:56

ファン

ブログジャンル

画像一覧